2007年3月15日

第4回検定試験-和文英訳-
2007年 3月24日(土)13:00〜17:00 (4時間)に実施

※インターネットを利用した自宅受験です。(1級認定候補者には面接試験有)

受験申し込み締め切りました。
[申込期間]2007年2月1日(木)〜3月14日(水)

次回第5回検定試験<英文和訳試験>は秋季実施予定です。詳細はウェブサイトや広告で告知いたします。



2007年2月8日

第4回検定試験-和文英訳-
2007年 3月24日(土)13:00〜17:00 (4時間)に実施

※インターネットを利用した自宅受験です。(1級認定候補者には面接試験有)

受験申し込み受付中!
[申込期間]2007年2月1日(木)〜3月14日(水)

受付はこちらをクリック!



2007年2月1日

第1回NIPTA主催セミナー 申し込み受付中!
『特許法務・実務の英語表現』
3月30日(金)13:30〜17:00
開催

■場 所■発明会館 7F 発明クラブ室
       東京都港区虎ノ門2丁目9番地14号
■定 員■40名
■受講料■7,500円(NIPTA会員5,000円)
■講 師■一色国際特許業務法人
       社員・弁理士/宮城 三次 氏
■お申込■当事務局宛にFax.03-3225-2122または
       e-mail office@nipta.org
にて、
       件名に『第1回NIPTAセミナー申込』とご明記の上、
       次の必要事項をご記入し、お送りください。後ほど、事務局から
       参加に関するご案内をいたします。

       1:お名前 2:お勤め先(もしくは請求書宛名) 3:ご住所 4:TEL・FAX 
       5:e-mail 7:申し込みセミナー名 8:参加申込 9:NIPTA会員or非会員


2007年1月19日

第4回検定試験-和文英訳-2007年
3月24日(土)13:00〜17:00(4時間)に実施します。

インターネットを利用した自宅受験です。(1級認定候補者には面接試験有)
[申込期間]2007年2月1日(木)〜3月14日(水)※受付サイトよりオンライン受付


2006年12月28日
訂正とお詫び

第3回知的財産翻訳検定(2006年10月24日実施)の選択問題(電気・電 子工学)に関し、当協会ウエブサイト掲載の講評において、下記のように3箇所に 必要な下線を加えて訂正させていただきます。

(誤)
with a gate insulation layer interposed therebetween

(正)
with a gate insulation layer interposed therebetween

(誤)
at either lateral surface

(正)
at either lateral surface

(誤)
left unreacted with

(正)
left unreacted with

なお、試験採点は、上記訂正後の用語にもとづいて行なわれましたので、上記記 載誤りが採点結果に影響したことはございません。
受験者の方々、ならびにNIPTAウエブサイトにご注目いただいている皆様方 の混乱を招きましたことに対しお詫びもうしあげるとともに、今後このような誤 りがないよう対策を講じてまいります。

日本知的財産翻訳協会
常務理事・事務局長
浜口宗武

2006年12月21日
訂正とお詫び

第3回知的財産翻訳検定(2006年10月24日実施)の選択問題(電気・電 子工学)に関し、当協会ウエブサイト掲載の標準回答において下記のように記載の誤 りがありましたので訂正させていただきます。

(誤)
問1の請求項2の訳文 「前記キャッピング材料層は、物理的気相成長法及びのうちの一つを使用して、
チタン層、窒化チタン層のうちの一つを堆積することにより形成されることを特徴と
する請求項1記載の半導体装置の製造方法。」

(正)
「前記キャッピング材料層は、物理的気相成長法及び化学的気相成長法のうちの
一つを使用して、チタン層、窒化チタン層のうちの一つを堆積することにより
形成されることを特徴とする請求項1記載の半導体装置の製造方法。」

なお、試験採点は、上記訂正後の用語にもとづいて行なわれましたので、上記記 載誤りが採点結果に影響したことはございません。
受験者の方々、ならびにNIPTAウエブサイトにご注目いただいている皆様方 の混乱を招きましたことに対しお詫びもうしあげるとともに、今後このような誤 りがないよう対策を講じてまいります。

日本知的財産翻訳協会
常務理事・事務局長
浜口宗武

2006年12月20日
第3回知的財産翻訳検定<英文和訳>結果発表中

検定サイトに試験に使用したIDとPASSWORDでログインの上ご自分の受験番号を探しご確認下さい。

検定サイトはコチラから

なお、検定サイトでの第3回知的財産翻訳検定試験結果の発表は、2006年12月28日までとさせていただきます。

実施結果について

2006年12月13日
第3回知的財産翻訳検定<英文和訳> 受験者の皆様へ

1級認定候補者へはメールにて面接のご案内を差し上げました。
結果発表は12月20日(水)正午です。

2006年12月4日
第3回知的財産翻訳検定<英文和訳> 受験者の皆様へ

12月18日(月)に予定しておりました、第3回知的財産翻訳検定の結果発表を以下の通り変更いたします。

-------------------------------------------------------
結果発表日:12月20日(水)正午
      検定サイトにて
     (当日、NIPTAホームページからアクセスできます)
-------------------------------------------------------

また、1級認定候補者面接は下記日程にて行います。
該当者には、来週中にメールにてご連絡差し上げますのでご予定くださいますようお願いいたします。
時間調整は個別に対応させていただきます。

-------------------------------------------------------
1級認定候補者面接日:
      12月18日(月)東京
      12月19日(火)大阪
-------------------------------------------------------

なお、採点後の評価コメント表は12月20日以降郵送にてお届けいたします。
ご不明な点がございましたら事務局までご連絡ください。

2006年10月26日
訂正とお詫び

第2回知的財産翻訳検定(2005年11月26日実施)の選択問題(電気・電 子工学)に関し、当協会ウエブサイト掲載の講評において下記のように記載の誤 りがありましたので訂正させていただきます。

(誤)
デインターリーブ手段の動作は、列(row)と行(column)とで構成され るマトリックス状のメモリに対して、

(正)
デインターリーブ手段の動作は、列(column)と行(row)とで構成され るマトリックス状のメモリに対して、

なお、試験採点は、上記訂正後の用語にもとづいて行なわれましたので、上記記 載誤りが採点結果に影響したことはございません。
受験者の方々、ならびにNIPTAウエブサイトにご注目いただいている皆様方 の混乱を招きましたことに対しお詫びもうしあげるとともに、今後このような誤 りがないよう対策を講じてまいります。

日本知的財産翻訳協会
常務理事・事務局長
浜口宗武

2006年10月14日
第3回知的財産翻訳検定<英文和訳>試験を実施しました。
結果発表は2006年12月18日(月)の予定です。受験者の皆様は IDとPASSWORDを紛失しないようご注意ください。

2006年9月19日
第3回知的財産翻訳検定 (試行受験のご案内

第3回知的財産翻訳検定(英文和訳)受験申込みされた方は受験者ログインページより試行受験ができます。
実際の本試験前の受験環境チェックになりますので、試行受験は試験前日までに必ずお済ませください。

2006年8月21日
第3回知的財産翻訳検定 (英文和訳) の受験申し込み受付開始!

お申込みおよび詳細はコチラをご覧ください

2006年7月13日
第3回知的財産翻訳検定<英文和訳>試験の実施決定!

英文和訳試験が2006年10月14日(土)に実施されます。
詳細は決まり次第、当ウェブサイトにて公表します。

2006年6月28日
NIPTA主催セミナー開催のご案内
日本からの米国出願に関する翻訳上の諸問題
米国特許、商標および意匠出願・手続時の留意点と権利侵害対策ならびに翻訳の重要性について

講師に米国バージニア州の特許法律事務所(BSKB)の代理人2名を迎えNIPTA主催セミナーを8月2日に開催いたします。
米国における商標および意匠出願における出願時の留意点と翻訳をテーマとする内容です。
会員各位のご参加はもとより社員・所員の皆様にも是非ご参加くださいますよう、ご案内申し上げます。

2006年2月28日
第2回知的財産翻訳検定

1級合格認定者の氏名および答案を公表いたしました。

2006年2月27日
第2回知的財産翻訳検定受験者の皆様へ

検定サイトでの第2回知的財産翻訳検定試験結果の発表は、2006年2月28日までとさせていただきます。

2006年1月31日
第2回知的財産翻訳検定 結果と標準解答を発表

お待たせいたしましたが、 試験の結果は本日の午後4時に、検定サイトで発表いたします。
検定サイトに試験に使用したIDとPASSWORDでログインの上ご自分の受験番号を探しご確認下さい。
また、第2回知的財産翻訳検定の実施結果標準解答を公表いたしましたので、各リンク先ページをご高覧ください。

2006年1月31日
第2回知的財産翻訳検定受験者の皆様へ

システムトラブルにより、正午に予定していた試験結果発表を夕方に変更させていただきます。
受験者の皆様には大変ご迷惑お掛けしますが、何とぞご理解のほどよろしくお願いいたします。

2006年1月26日
第2回知的財産翻訳検定受験者の皆様へ

1月31日(火)の正午に試験結果を発表します。
当日は、試験に使用したIDとPASSWORDで検定サイトにログインしてご自分の受験番号を探していただく形になります。

2005年10月31日
NIPTA会員優待セミナーのご案内
詳細についてはコチラの優待セミナー一覧(PDF形式99KB)をご覧ください

2005年9月20日
第2回検定試験の申し込み受付開始!
お申込みおよび詳細はコチラをご覧ください

2005年8月24日
第2回検定試験の詳細が決まりました。
日時などは検定試験のページをご参照ください

2005年8月4日
「知的財産推進計画2005」、知的財産翻訳検定を推奨

2005年7月13日
第2回検定試験を11月26日(土)に実施します。
詳細は決定次第お知らせいたします。

2005年7月1日
今年度理事および検定委員が選任されました(任期2年)。

2005年4月18日
4月18日(月)付 日刊工業新聞<発明の日特集>に記事が掲載されました。

右のリンク先でご確認下さい→新聞記事(PDF形式481KB)
PDF形式のファイルをご覧になるにはAcrobat readerが必要です。

2005年3月30日
第1回知的財産翻訳検定 模範解答、1級合格認定者など発表

お待たせいたしましたが、第1回知的財産翻訳検定の標準解答1級合格認定者実施結果を公表いたしましたので、各リンク先ページをご高覧ください。

2005年3月25日
検定サイトでの第1回知的財産翻訳検定試験結果の発表は2005年3月31日までとさせていただきます。

2005年2月28日
第1回知的財産翻訳検定実施結果

第1回知的財産翻訳検定実施結果を実施結果のページにて公表いたしました。

2005年2月21日
第1回知的財産翻訳検定受験者の皆様へ

2月28日(月)午前中に試験結果を発表します。
当日は、試験に使用したIDとPASSWORDで検定サイトにログインしてご自分の受験番号を探していただく形になります。

2004年12月21日
NIPTA事務局年末年始休業のご案内

  • 2004年12月29日から2005年1月5日まで休業とさせていただきます。

2004年12月20日
12月18日に第1回知的財産翻訳検定が実施された

2004年10月20日
NIPTA、中国・北京で知財翻訳者育成事業を開始

2004年10月12日
第1回知的財産翻訳検定の受験申込みは、2004年10月25日(月)から受付を開始します。

2004年9月14日
第1回試験委員会が開催されました。

2004年9月13日
知的財産翻訳検定の試験日決定

  • 知財検定試験日が2004年12月18日(土)に実施されます
    詳細は検定試験のページをご参照ください

2004年8月25日
第2回検定委員会において試験委員が選任されました

2004年7月27日
NIPTA事務局の電話とFAXの番号が変更になりました

  • 新しい番号は TEL:03-5366-3771 FAX:03-3225-2122 です。          
    よろしくお願いします。

2004年7月2日
知的財産翻訳検定委員会発足

  • 2004年7月2日に第一回検定委員会が開催されました。

2004年7月1日
NPO認証済み(東京都知事)

  • 日本知的財産翻訳協会は2004年7月1日付けで特定非営利活動法人の認証が下りました